Домой Избранное Музыкальная история с географией: АВ-технологии в British Music Experience

Музыкальная история с географией: АВ-технологии в British Music Experience

160
Case_BME_JA17_Head
Чтобы понять, что особенного в британской музыке, стоит посетить музей British Music Experience, где разобраться в истории с географией посетителям помогает множество АВ-технологии.

Учитывая сравнительно небольшие размеры, Великобритания явно перевыполнила план по мировой популярности рок- и поп-музыкантов. От Beatles до Rolling Stones, от Led Zeppelin до Элтона Джона, музыка — едва ли не самая успешная статья экспорта этой страны. Вот почему на родине столь большого количества звёзд и жанров было совсем не сложно создать музей популярной музыки под названием British Music Experience (англ. «Пути британской музыки»). Не сложно, однако, не без затруднений.

«Когда дело дошло до выбора экспонатов, было непросто, однако никто не усомнился, что это будут артефакты из жизни звёзд, — говорит технический директор BME Олли Тейлор (Olly Taylor). — Основная идея состояла в том, чтобы представить богатое наследие британской музыки в социальном и политическом контексте каждого периода. После чего возникла задача: как заполнить пробелы, которые не покрываются артефактами»?

british_music_experience_02Интегратором проекта выступила специализирующаяся на привлечении посетителей компания DJ Willrich. Её пригласили не в последнюю очередь благодаря положительным отзывам и наградам за только что завершённый в Северной Ирландии проект музея Titanic Belfast. Первая же встреча с дизайнерами из компании Cubit 3D (держателем контракта) о специалисты DJW стали частью рабочей группы.

Недавно BME переехала из Лондона в Ливерпуль (что кажется стратегически верным) и теперь размещается в историческом здании Cunard Building. «Предыдущее место некоторым образом повлияло на новое техническое задание, — говорит директор DJW Джош Миллер (Josh Miller). —Компании, занятые программным обеспечением проекта, Clay Interactive и ISO Design, хотели использовать тот же формат, что и в лондонском О2, хотя весь контент был обновлен. Надо было показать, точнее, «проиграть» хронологию британской музыки с высоким качеством звука, при этом акустически изолировать части экспозиции друг от друга. В каждой зоне звучит своя музыка, и мы хотели сделать что-то вроде знаменитого студийного комплекса Universal (Studios Florida), где посетители переходят из одной зоны в другую, открыв не только рот, но и уши».

АВ-технологии встречают гостей музея прямо на входе. На стене холла пара ярких (8500 лм) лазерных проекторов Digital Projection формируют гигантское изображение «Юнион Джека»  (государственный флаг Соединённого Королевства Великобритании и Северной Ирландии, прим. ред.). Затем, переходя из одной части экспозиции в другую, посетители погружаются в историю британской музыки. Всего частей восемь, каждая посвящена определённому периоду времени, начиная с 1945 по 1962 годы. Также в музее BME имеется пять интерактивных музыкальных площадок (одна посвящена знаменитой гитарной фирме Gibson), а в самом центре помещения устроена сцена для живых выступлений.
Так как все элементы экспозиций, так или иначе, имеют отношение к музыке, основной задачей для специалистов DJW было избавление от шумов.

british_music_experience_03«Для всех речевых комментариев к экспонатам мы использовали наушники, это остановило переливы звука из одной зоны в другую, — говорит г-н Миллер. — Мы также рекомендовали дирекции музея устроить звукоизоляцию — акустические подушки на потолке, чтобы свести к минимуму отражения».

Если в плане звука основной задачей было остановить шумовую какофонию, то в плане освещения была поставлена задача придать экспозиции классный, фирменный вид, сделав акцент на основной сценической площадке.

В первой интерактивной зоне Where It’s At (англ. «где это?») установлена видеостена из 2×2 дисплеев Samsung в портретной ориентации, на ней отображается гигантская карта Великобритании. С помощью трекбола из нержавеющей стали посетитель может перейти в любую точку карты, и на видеостене появится музыкальная история этого места, будь то деревня, город или графство.

«Трекболы были мудрым решением, — рассказывает г-н Тейлор. — В наши дни все привыкли к сенсорным экранам, но на самом деле они заставляют людей думать и управлять не по-людски. Хотя трекбол в каждый момент времени может использовать только один человек, не сказать, что другим в нашем музее скучно стоять и просто смотреть ».

british_music_experience_04Чтобы попасть в следующую зону, посетители должны пройти по огромному арочному проходу (2,5 х 4,6 м), одному из восьми в музее, на внутренней поверхности которого с помощью нескольких лазерных проекторов Digital Projection 6000 лм под управлением программы Dataton Watchpax 2 формируются вращающиеся портреты звёзд британской эстрады.

Специалистам DJW надо было обработать и донести до зрителей так много контента, что иногда им не хватало проекционного пространства. В свою очередь, это вызывало проблемы с точностью хронологии событий (читай — с синхронизацией контента) в каждой из зон музея.

Джош Миллер так описывает эту ситуацию: «Мы опробовали множество вариантов обеспечения интерактивности, но в итоге остановились на небольших проекторах Christie для образовательного рынка. Это было самое простое решение: мы хотели, чтобы посетители стояли близко к экрану, но не было места, чтобы подвесить проекторы. Мы даже прикидывали, не поставить ли крупные ЖК-дисплеи (80 дюймов и крупнее), но вовремя остановились. Проекторы дают более приятное ощущение».

Во второй интерактивной зоне — Playback/Transmission — представлено множество технологий, на протяжении десятилетий применяемых для воспроизведения аудио — от радиостанций 1950-х годов до кассетных плееров Sony Walkman и Apple iPod. Опять же, с помощью трекбола посетители получают информацию о каждом устройстве на установленных в этой зоне ЖК-дисплеях Samsung.

british_music_experience_08Третья интерактивная зона, Hey DJ (англ. «привет, диджей!») предназначена для ди-джеев, старых и новых. События в этой зоне вертятся вокруг виртуальной коробки с пластинками, выводимой на 42-дюймовый сенсорный дисплей iiyama. Здесь посетители перебирают «винил» и получают информацию (в т.ч. прослушивая аудио через наушники) о своих кумирах.

В четвёртой интерактивной зоне, Dance the Decades (англ. «танцуй всю жизнь») посетителей приглашают двигаться: выбрать стиль танца — хэви-метал, рейв, рок-н-ролл и проч., а затем, следуя инструкциям на 82-дюймовом ЖК-дисплее Samsung, переместиться на танцпол.

Последнюю интерактивную зону музея BME спонсирует известный гитарный бренд Gibson, соответственно она оснащена оборудованием Gibson (и Roland). «Здесь можно проторчать гораздо дольше, чем два часа, за это время (в среднем) можно полностью обойти весь музей, — говорит технический директор музея Олли Тейлор. — Тут есть вся линейка «топовых» гитар, в магазине таких не найти, а здесь любой может на них поиграть. Для нас, как устроителей, это важно, и, напомню, это источник вдохновения для нескольких поколений крутейших музыкантов!»

Одна из двух инноваций этой части экспозиции состоит в том, что посетители могут учиться играть на гитаре, следя за инструкциями на дисплее (простого, среднего или экспертного уровня по выбору), записывать свои «вирши» и отправлять их самим себе по электронной почте. Вторая инновация — эта зона практически беззвучна, в отличие от большинства музыкальных магазинов. Любой звук воспроизводится только через наушники, даже ударная установка — здесь она электронная, от неё шуму не много.

На главной сцене музея каждый час выступает Бой Джордж (Boy George) со специально написанной для музея BME песней… «Для гостей это неожиданность, как и для заказчиков, — рассказывает историю создания шоу Джош Миллер. — На одной из первых ранних встреч со всеми заинтересованными сторонами мы сделали для них пробную голограмму, и это был улёт! С помощью технологии Ghost Pepper решили перенести концепцию на основную сцену музея, а нам поручили найти самый подходящий проектор в рамках бюджета, им оказался 12000-люменный «лазерник» от Digital Projection».

Чтобы образ на сцене выглядел как можно естественнее, к проектору напрямую подключён мультимедийный сервер 7th Sense. Джош Миллер считает это решение единственно верным: «Это решает одну из проблем технологии Ghost Pepper — «призрака» надо заставить работать. Если без шуток, то на задней стенке из тончайшей металлической сетки надо получить качественное вторичное изображение».
В системах типа Ghost Pepper при проекции на сетку часть светового потока проходит сквозь неё и отражается от окружающих поверхностей. В идеале надо использовать проектор с короткофокусным объективом, а неиспользуемый свет «отправлять» на потолок или на пол.

«При тестировании мы обнаружили, что в объективе теряется слишком много световой энергии, — продолжает свой рассказ г-н Миллер. — Мы отказались от «короткофокусника»; это решило одну проблему, но породило другую: изображение потеряло свою силу. Тогда мы взяли обычный объектив 1:1 и экспериментальным путём нашли решение для отражения излишнего света на потолок. Теперь у нас есть реальное «чёрное зеркало»: если на нём нет пыли, то и вторичное изображение увидеть невозможно. Однако если смотреть на виртуальный образ сквозь сетку, иллюзия жизненности полная!»

ИСПОЛЬЗОВАННОЕ В ПРОЕКТЕ ОБОРУДОВАНИЕ:
Аудио
Усилители для наушников Behringer
Усилители и громкоговорители Bose
Линейные массивы и усилители Fohhn
Беспроводные микрофоны Sennheiser
USB-аудио преобразователи Lindy

Видео
Лазерные проекторы Christie и Digital Projection
ЖК-дисплеи Iiyama и Samsung
DVI-удлинители Extro
HDMI-удлинители SY
Крепления для видеостен Chief и Peerless

Управление
Система управления шоу Medialon
Программное обеспечение Dataton Watchout
Видеосерверы 7th Sense и BrightSign
USB-удлинители Icron

Учитывая, что музей полностью посвящён музыке, как специалистам DJW удалось получить качественный звук? «Легко, — отвечает Джош Миллер. — Ключевым моментом было использование звукопоглощающего материала во внешних зонах».

Для озвучивания основной сцены специалисты DJW выбрали оборудование Fohhn: «Линейные массивы этой марки дают чёткую направленность, — объясняет Миллер. — У них довольно узкая дисперсия, так что при движении к сцене звуковое давление падает и пропадает почти полностью на расстоянии около двух метров. Это озадачивает и вынуждает излишне любопытных зрителей отступить, что в результате идёт на пользу голографическому шоу».

Все аудиооборудование в BME объединено сетью Dante. Кроме основной сцены в большинстве помещений музея используются громкоговорители Bose ControlSpace. Фоновый звук в кафе и торговых зонах воспроизводится с помощью медиаплееров BrightSign. Все «звуковые экспонаты» запускаются с компьютеров Apple Mac Mini, включённых в спецификацию проекта за их небольшие габариты, простоту обновления ПО и малое тепловыделение.

Специалисты DJW начали выполнять тесты по проекту в сентябре 2016 года, инсталляция завершилась сразу после Рождества, а открылся BME в марте этого года. Руководство музея надеется, что высокое качество звукового и светового оборудования главной сцены позволит сдавать помещение в аренду (по вечерам) и обеспечит дополнительный заработок. Также в музее есть помещения, которые можно арендовать в образовательных целях.

Технический директор BME Олли Тэйлор в восторге от результатов проекта. Он расточает DJW похвалы за то, как просто его сотрудникам справляться с АВ-оборудованием и как легко теперь общаться с посетителями. «Если рассуждать о музыке в общем, то это что-то вселенское, — говорит он. — Но для музея важно, чтобы экспонаты работали и были интерактивными. Мы хотим, чтобы люди не просто приходили к нам, но вновь и вновь возвращались».

Редакция благодарит Пола Миллигана (Paul Milligan) из английского INAVate за подготовку этой статьи.